تبليغاتX
ترجمه متن آهنگ های خارجی
جمعه چهارم آبان 1386

 دوستان...برای درخواست آهنگی که میخواهید ترجمه اش را ببینید کافیست در قسمت "درخواست و نظر" همین ترجمه نام خواننده و آهنگ موردنظر خود را به انگلیسی بنویسید.

 

 

In the day

In the night

Say it right

Say it all

You either got it

Or you don't

You either stand or you fall

When your will is broken

When it slips from your hand

When there's no time for joking

There's a hole in the plan

 

Oh you don't mean nothing at all to me

No you don't mean nothing at all to me

Do you got what it takes to set me free

Oh you could mean everything to me

 

I can't say that I'm not lost and at fault

I can't say that I don't love the light and the dark

I can't say that I don't know that I am alive

And all of what I feel I could show

You tonight you tonight

 

Oh you don't mean nothing at all to me

No you don't mean nothing at all to me

Do you got what it takes to set me free

Oh you could mean everything to me

 

From my hands I could give you

Something that I made

From my mouth I could sing you another brick that I laid

From my body I could show you a place God knows

You should know the space is holy

Do you really want to go?

 

در روز

در شب

راستش را بگو

همه اش را بگو

اگر همه اش را فهمیدی

یا نفهمیدی

اگر که بایستی یا بیفتی

وقتی که آرزویت شکسته است

وقتی که از دستت سر می خورد

وقتی که فرصتی برای شوخی نیست

یک ایرادی در نقشه هست

 

اوه تو به هیچ وجه هیچ ارزشی برای من نداری

نه تو به هیچ وجه هیچ ارزشی برای من نداری

متوجه شدی که آزاد کردن من چه بهایی دشارد؟

اوه تو می توانستی همه چیز من باشی

 

من نمی توانم بگویم که گم شده و پریشان نیستم

من نمی توانم بگویم که نور و تاریکی را دوست ندارم

من نمی توانم بگویم که نمی دانم که زنده ام

و تمام چیزی که حس می کنم را می توانستم امشب به تو نشان بدهم

 

اوه تو به هیچ وجه هیچ ارزشی برای من نداری

نه تو به هیچ وجه هیچ ارزشی برای من نداری

متوجه شدی که آزاد کردن من چه بهایی دارد؟

اوه تو می توانستی همه چیز من باشی

 

از دستهام می توانستم به تو

چیزی بدهم که خودم درست کرده ام

از دهانم می توانستم بخوانم آجر دیگری را که چیدم

از بدنم می توانستم جایی را به تو نشان بدهم که خدا می شناسد

تو باید بدانی که آن مکان مقدس است

آیا واقعا می خواهی بروی؟

 

لینک دانلود 

لینک ثابت
 ترجمه شده در ساعت 16:56  توسط   | 

~ ~ ~